СЛОВАЦКИЙ (Słowacki) Юлиуш (1809–1849)

СЛОВАЦКИЙ (Słowacki) Юлиуш (1809–1849), польский поэт-романтик. В библиотеке П. был разрезанный экземпляр первого издания его драмы «Кордиан» («Kordian», март 1834; Библиотека П. № 1049), посвященной конспиративной борьбе в Польше перед восстанием 1830 и осмыслению его поражения. Поскольку первое издание вышло в Париже анонимно, то в кругах польских читателей, в т. ч. близких С., ее вначале приписывали А. Мицкевичу. Это обстоятельство дало основание М. Якубцу выдвинуть гипотезу, согласно которой в обращенном к Мицкевичу полемическом стихотворении «Он между нами жил...» (10 августа 1834) П. имел в виду «Кордиана», когда писал о напоенных ядом стихах «злобного поэта». В 7-й песни (не окончена) поэмы «Бенёвский» («Bieniowski», 1841) С. посвятил несколько строф трагическим судьбам русских поэтов и назвал язык П. «прекрасным, полным бриллиантов». В набросках к этой песни С. пересказал эпиграмму «Когда б заместо фонаря <...> Повесить нового царя», считая ее автором П. (автор неизвестен, в XIX в. приписывалась также А. И. Полежаеву). В 1843 С. писал польскому поэту З. Красиньскому (Krasiński, 1812–1859), что славянская поэзия должна стремиться к той силе выражения, какой достигли Мицкевич в балладе «Czaty» («Воевода» в переводе П.) и П. в стихотворении «Черная шаль».

Лит.: Słowacki J. Dzieła. Wrocław, 1949. T. 3. S. 248, 357; Jakóbiec M. 1) Słowacki w kręgu poetyckim Puszkina: Na tropach rozwiązania jednej zagadki // Zeszyty Wrocławskie. 1949. № 1/2. S. 1–10; 2) The origin of Pushkin’s poem about Mickiewicz: New hypothesis // Adam Mickiewicz: Poet of Poland. New York, 1951. P. 159–169; Toporowski M. Puszkin w Polsce. Warszawa, 1950. S. 163–164; Fiszman S. 1) Z problematyki pobytu Mickiewicza w Rosji. Warszawa, 1956. S. 72–73; 2) Rosja w twórczości Juliusza Słowackiego // Slavia Orientalis. 1960. № 2. S. 276–277; Ланда СС. А. С. Пушкин в печати Польши в 1949–1954 гг. // ПИМ. Т. 1. С. 442–443.

С. И. Николаев